(Noun) militarny broń strzelecka, broń lekka, broń ręczna; lekkie uzbrojenie, broń małokalibrowa;
broń lekka, broń ręczna
broń strzelecka
uzbr. broń strzelecka
~, rifled - broń strzelecka gwintowana
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
With arms, arms for Zimbabwe, small arms, grenades and mortars.
Bronią, bronią dla Zimbabwe, drobną bronią, granatami i moździerzami.
The cancer cells, small, round and rapidly dividing, grew these arms and extensions.
Komórkom nowotworowym, małym, okrągłym i dzielącym się gwałtownie, urosły odnogi i przedłużenia.
Now, some of us are old enough to have a small, circular scar on our arms from an inoculation we received as children.
Część z nas ma na tyle lat, aby mieć jeszcze małą bliznę na ramieniu po szczepieniu, które dostaliśmy jako dzieci.
In this radical scenario, we would drop the millions of projects too small and sophisticated to be under arms-length oversight from Brussels.
W ramach omówionego radykalnego scenariusza pozbylibyśmy się milionów projektów zbyt małych i skomplikowanych, by pozostawać pod ścisłym nadzorem ze strony Brukseli.
Developing military capacity by increasing synergy, reducing duplication and improving arms cooperation will help everyone, but especially the small Member States.
Rozwijanie zdolności wojskowej poprzez większą synergię, ograniczenie powielania i poprawę współpracy wojskowej pomoże wszystkim, a zwłaszcza najmniejszym państwom członkowskim.
Small arms are the only weapons used in 99% of world conflicts.
Ma3ych r k jest jedynymi broniami u¿ywanymi w 99% z konfliktów wiata.
You got two bazookas, but only eight rounds left, and assorted small arms.
Wy macie dwie pancerzownice, ale tylko osiem pocisków, oraz trochę lżejszej broni.
Eight tons, small arms and on the 27th.
Osiem ton broni lekkiej i Wszystko na 27.
You have keys to the small arms locker.
Ty masz klucze do zbrojowni.
Catastrophic tissue damage, automatic small arms fire... usually a clip or more explosives.
Poważne uszkodzenie tkanki. Automatyczny ogień ciągły. Przeważnie cały magazynek, albo i więcej.
With arms, arms for Zimbabwe, small arms, grenades and mortars.
Bronią, bronią dla Zimbabwe, drobną bronią, granatami i moździerzami.
Hitman, Hitman, small arms fire to our three o'clock, 2-5-0 meters out.
Hitman, strzały z broni ręcznej na naszej trzeciej, 250 metrów stąd.
He's grenouille's american small arms distributor.
Jest małym dystrybutorem broni Grenouille'a w Ameryce.
The Presidency supports the idea of examining the possibility of extending these best practices to the destabilising movement of small arms and light weapons, in particular by sea.
Prezydencja popiera pomysł sprawdzenia możliwości w zakresie rozciągnięcia tych najlepszych praktyk na destabilizację przepływu ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej, w szczególności drogą morską.
On the instrument for stability, the Commission proposed to include EU action against the proliferation of small arms and light weapons, following the ruling of the Court of Justice in 2008.
Co się tyczy instrumentu na rzecz stabilności, w następstwie orzeczenia Trybunału Sprawiedliwości z 2008 roku Komisja zaproponowała włączenie w jego zakres działania UE przeciwko rozprzestrzenianiu ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej.
All decent people like us want to stop drug smuggling, people trafficking and the supply of small arms to conflict zones, but it is very easy to be emotional and generous with other people's money.
Wszyscy porządni ludzie - tacy jak my - chcą skończenia z przemytem narkotyków, handlem ludźmi oraz dostarczaniem broni strzeleckiej do stref konfliktu; łatwo jednak ulegać emocjom i być szczodrym za pieniądze innych.
I voted in favour of Mrs Brantner's report, since it is a text that first and foremost proposes bringing European legislation into line with an important Court of Justice ruling on small arms.
Oddałam głos za przyjęciem sprawozdania pani poseł Brantner, ponieważ jest to dokument, który nade wszystko proponuje zharmonizowanie europejskiego prawodawstwa z ważnym wyrokiem Trybunału Sprawiedliwości w sprawie broni strzeleckiej.
The illegal movement of arms is another problem that concerns us, and the EU's strategy on small arms and light weapons clearly indicates the need to act in order to stop or hinder the illicit flow of arms.
Kolejnym problemem, który nas dotyczy, jest nielegalne przemieszczanie uzbrojenia, przy czym strategia UE w zakresie ręcznej broni strzeleckiej i broni lekkiej wyraźnie wskazuje na potrzebę działania w kierunku powstrzymania lub utrudnienia tego niedozwolonego przepływu broni.
Improving the traceability of firearms is a key objective, and externally - very briefly - we are also taking concrete steps outside the Union to handle the problems arising from explosive remnants of war and small arms in crisis regions, again under the Stability Instruments.
Poprawa możliwości śledzenia broni jest kluczowym celem, i podejmujemy zewnętrznie konkretne kroki poza Unią w celu zaradzenia problemowi wynikającemu z pozostałości materiałów wybuchowych i broni lekkiej w regionach kryzysowych, zgodnie z Instrumentem na rzecz stabilności.
in writing. - Conflicts in Haiti, Kosovo, Iraq, and more recently in Afghanistan have shed light on the crucial role that small arms and light weapons play in terrorism and organized crime, and in igniting new rounds of bloodshed after formal cease-fire.
na piśmie. - Konflikty na Haiti, w Kosowie, Iraku i ostatnio w Afganistanie, rzuciły światło na istotne znaczenie broni strzeleckiej i lekkiej w działalności terrorystycznej i przestępczości zorganizowanej, a także w inicjowaniu nowych aktów rozlewu krwi po formalnym zawieszeniu broni.